Wednesday, 6 Jun 2007
Vous avez probablement remarqué la dernière tendance des éditeurs de figurines; le cast-off. Kesako? cast-off désigne une figurine qui possède une ou plusieurs parties amovibles, généralement les vêtements. En effet, on ne peut plus voir une figurine sortir sans cette “fonctionnalité” supplémentaire. Personnellement, j’aime les figurines cast-off car ça ajoute un peu de piment à l’objet, ça permet de varier les “tenues” et donc de changer un petit peu l’aspect de sa collection sans pour autant acheter des figurines supplémentaires. Le seul problème, c’est que bien souvent, la figurine “nue” ne présente plus autant d’interet visuel que quand elle est habillée. Si on enlève les drapés d’une figurine comme la Ignis the white, on obtient une figurine bien banale. Qui plus est, les versions cast-off présentent quasiment toutes le même défaut : les vêtements paraissent trop grands et s’ajustent mal à l’ensemble. Du coup, on se retrouve avec des lignes de séparations plus disgracieuses encore que les lignes de moulage.
Dans l’ensemble, je suis globalement “pour”, car je suis attaché au côté ludique des figurines. Mais je peux comprendre la frustration de certains face aux imperfections qui caracterisent les pièces cast-off, qui sacrifient la qualité visuelle des figurines sur l’autel d’une fonctionnalité pas vraiment indispensable.

A message for my fellow foreign readers. I plan on publishing my articles in both french and english but I still didn’t find a way tu make this right. I don’t want to have the french text and its translation in the same post and i obviously don’t want to run a second blog either ^_^. So, I’m looking into some AJAX plugins to make a link in the post that would swap the french text with the english one without reloading the whole page…So I guess you just have to be patient and you’ll soon be able to appreciate my french humor ! BTW, this post just ask a simple question : do you prefer cast-off ability even if the quality of the figure decrease in the process, or do you think this “ability” is useless and only made for pervs
?









June 6th, 2007 at 11:15 pm
LOL!
Fantastic.
June 6th, 2007 at 11:39 pm
well that doesn’t answer the question danny, even if i can guess that you prefer them figures “cast-off ready”, you cheeky man
June 7th, 2007 at 9:50 am
Le castoff c’est génial
Tout simplement parce que ça remplace soit rien du tout, soit un système de clips affreux…
Puis bon, je suis en train de charger mon encre de Chine en métaux lourds, et voyez, quand je serai en mode Waï castrof…euh castoff, je pourrait faire du presque sein nu à la plage grâce à mes cache-seins magnétisés. (non j’arrêterai pas avec cette lubie de vouloir me faire un wonderbra magnétique)
June 7th, 2007 at 10:10 am
cool, n’oublie pas les photos en mode “castoff” pour que je publie un article sur cette nouvelle vague
June 10th, 2007 at 2:16 am
ero seniiiiin!!!
June 10th, 2007 at 2:22 am
je suis demasqué!!!!